Hoft Опубликовано 29 мая, 2022 Опубликовано 29 мая, 2022 Дар силы сокрытНадёжно в груди,Юный разумНе терпит границ,Сердце жарче звезды,Образ вечный пройдётЧрез века верениц. Помогите исправить пожалуйста. Я уже измучался с этим. Это стих к подзаглавию книги, в котором речь идёт о красивой девушке - роботе, чей облик не изменится спустя тысячи лет (поэтому "Вечный образ"). Девушка совсем молода и быстро учится. В груди термоядерный реактор (поэтому "Сердце жарче звезды"). Это основные темы которые хотелось отразить. Можно что то убрать, заменить или добавить, к примеру строфу о том что она наделена силой изменить мир. Хотелось взять стих из мифов о Пандоре, но у античных поэтов (Эсхил, Гесиод) эта часть получилась раздроблено, в переводе коряво звучит и фигурируют имена Зевса, Гефеста и Афины, что вообще не уместно в контексте главы. Буду признателен за помощь!
Рекомендуемые сообщения
Заархивировано
Эта тема находится в архиве и закрыта для дальнейших ответов.